Lata,thanx PAKARKAI.. in which language?? as for i know in telugu it is known as KAKARAKAI,in kannada it is known as HAGALAKAI,in tamil it is known as PAVAKAI.....
reading ur comment shall try and confirm the bitterness!!
Lakshmi,
Pakarkai is the way it is written in Tamil, and Pavakkai is the commonly used spoken version of the bittergourd vegetable. In Hindi, it is called Karelaa.
http://ta.wiktionary.org/wiki/%E0%AE%AA%E0%AE%BE%E0%AE%95%E0%AE%B1%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BE%E0%AE%AF%E0%AF%8D
Thank you for giving me the Telugu and the Kannada words for the same.
We have a theory. Take a Tamil word, substitute ha for pa. It becomes a kannaDa
word. pAgarkAy becomes hAgalakAyi, pAl becomes hAlu. In old kannaDa, words
retained the pa letter. In classical poetry, words like peN were used in kannaDa
also. Some people are fond of the bitterness, but not I. I used to like the
very small variety which is not available here in the US. Regards! - mOhana
Lakshmi , I like this Pakarkai kolam. Its one of my favourite. the vegetable also I like it. The outer design also looks like the cut cross section with the seeds!
In reply to Lata,thanx PAKARKAI.. in by lakshmiraghu
In reply to Lakshmi, Pakarkai is the way by Lata
In reply to We have a theory. Take a by jkmrao
In reply to Lakshmi , I like this by rajamma_2
In reply to Lakshmi, i think this is by padma_vathi