sir,
sairam.it is quite natural n excellent.thank u for sharing such muggu with us.i am vizaagite but after marriage now in chennai.
with regards,
bharathi.
I am a telugu girl..would sure try my hand to traslate in English.
" He/She says they r born and brought up in the small island Mauritius..fond of and did some reserach on telugu language,traditions,culture,literature,dressing,food,hair do,telugu people and on Muggulu(kolams).He/she is currently working in a Govt. school as Head of the Department for Telugu division. "
I think this what it meant..any mistranslation...my apologies.
మారిషసà±Mauritius à°šà°¿à°¨à±à°¨à°¿chinni దీవిdiivi లోlo à°ªà±à°Ÿà±à°Ÿà°¿putti పెరిగానండీperigaanandi. తెలà±Telugu à°à°¾à°·bhaasha, తెలà±à°—à±Telugu సాహితà±à°¯à°‚saahityam, తెలà±à°—à±Telugu ఆచారaachaara à°µà±à°¯à°µà°¹à°¾à°°à°¾à°²à±vyavahaaraalu, తెలà±à°—à±Telugu ఆహారaahaara విహారాలà±vihaaraalu, తెలà±à°—à±Telugu వాళà±à°³vaalla à°•à°Ÿà±à°Ÿà±kattu, తెలà±à°—à±Telugu వాళà±à°³vaalla à°œà±à°Ÿà±à°Ÿà±juttu, తెలà±à°—à±Telugu వాళà±à°³vaalla తీరà±tiiru తెలà±à°—à±Telugu వాళà±à°³vaalla à°®à±à°—à±à°—à±à°²muggula వరకà±varaku నేనà±neenu కొంతkonta వరకà±varaku పరిశోధించానà±parishodhinchaanu.మారిషసà±Mauritius à°šà°¿à°¨à±à°¨à°¿chinni దీవిdiivi లోlo à°ªà±à°°à°à±à°¤à±à°µà°ªà±prabhutwapu ఉనà±à°¨à°¤unnata విదà±à°¯à°¾à°²à°¯à°‚vidyaalayam లొlo తెలà±à°—à±Telugu విà°à°¾à°—ాధిపతిvibhaagaadhipati à°—à°¾gaa పనిpani చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±cheestunnanu.
I have been born in the small island of Mauritius.Telugu language,Telugu Literature,Telugu Traditions,Telugu Folk, Telugu Customs,Telugu Foods,Telugu wanderings,Telugu dresses, Telugu Hair fashions,Telugu Vermillion Mark on the Forehead,Telugu MUGGULU, all these I REALLY LOVE doing Research activities.In Mauritius I', Head of Government Secondary College where I'm Head of Telugu Studies Department.
Mauritius chinni
Dear Lakshmi, Bharati & Lata, Thanks for inroducing me to your ikolam site. All kolams are beautiful, especially the one enclosing Baba. Best Wishes. Neela Mami(Ceebros Park)
Comments
bharathibhaskar
Sun, 2008-05-25 23:40
Permalink
sir,
sairam.it is quite natural n excellent.thank u for sharing such muggu with us.i am vizaagite but after marriage now in chennai.
with regards,
bharathi.
kameswari
Sun, 2008-05-25 23:53
Permalink
Om Sai Ram. The art is wonderful and you did a great job. Sairam
sanjiva
Tue, 2008-05-27 06:53
Permalink
మారిషసౠచినà±à°¨à°¿ దీవి లో à°ªà±à°Ÿà±à°Ÿà°¿ పెరిగానండీ. తెలౠà°à°¾à°·, తెలà±à°—ౠసాహితà±à°¯à°‚, తెలà±à°—ౠఆచార à°µà±à°¯à°µà°¹à°¾à°°à°¾à°²à±, తెలà±à°—ౠఆహార విహారాలà±, తెలà±à°—ౠవాళà±à°³ à°•à°Ÿà±à°Ÿà±, తెలà±à°—ౠవాళà±à°³ à°œà±à°Ÿà±à°Ÿà±, తెలà±à°—ౠవాళà±à°³ తీరౠతెలà±à°—ౠవాళà±à°³ à°®à±à°—à±à°—à±à°² వరకౠనేనౠకొంత వరకౠపరిశోధించానà±.మారిషసౠచినà±à°¨à°¿ దీవి లో à°ªà±à°°à°à±à°¤à±à°µà°ªà± ఉనà±à°¨à°¤ విదà±à°¯à°¾à°²à°¯à°‚ లొ తెలà±à°—ౠవిà°à°¾à°—ాధిపతి à°—à°¾ పని చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±.
Lata
Tue, 2008-05-27 09:29
Permalink
I wish I knew Telugu...could someone please translate it for people who aren't familiar with the language.
Thank you.
sarada.vempati
Tue, 2008-05-27 10:17
Permalink
Hi Lata,
I am a telugu girl..would sure try my hand to traslate in English.
" He/She says they r born and brought up in the small island Mauritius..fond of and did some reserach on telugu language,traditions,culture,literature,dressing,food,hair do,telugu people and on Muggulu(kolams).He/she is currently working in a Govt. school as Head of the Department for Telugu division. "
I think this what it meant..any mistranslation...my apologies.
Regards,
Sarada
Lata
Tue, 2008-05-27 13:46
Permalink
Hi Sarada, your translation is so good...you've gotten all of it! Thank you on behalf of all our members and visitors.
sanjiva
Tue, 2008-05-27 10:31
Permalink
మారిషసà±Mauritius à°šà°¿à°¨à±à°¨à°¿chinni దీవిdiivi లోlo à°ªà±à°Ÿà±à°Ÿà°¿putti పెరిగానండీperigaanandi. తెలà±Telugu à°à°¾à°·bhaasha, తెలà±à°—à±Telugu సాహితà±à°¯à°‚saahityam, తెలà±à°—à±Telugu ఆచారaachaara à°µà±à°¯à°µà°¹à°¾à°°à°¾à°²à±vyavahaaraalu, తెలà±à°—à±Telugu ఆహారaahaara విహారాలà±vihaaraalu, తెలà±à°—à±Telugu వాళà±à°³vaalla à°•à°Ÿà±à°Ÿà±kattu, తెలà±à°—à±Telugu వాళà±à°³vaalla à°œà±à°Ÿà±à°Ÿà±juttu, తెలà±à°—à±Telugu వాళà±à°³vaalla తీరà±tiiru తెలà±à°—à±Telugu వాళà±à°³vaalla à°®à±à°—à±à°—à±à°²muggula వరకà±varaku నేనà±neenu కొంతkonta వరకà±varaku పరిశోధించానà±parishodhinchaanu.మారిషసà±Mauritius à°šà°¿à°¨à±à°¨à°¿chinni దీవిdiivi లోlo à°ªà±à°°à°à±à°¤à±à°µà°ªà±prabhutwapu ఉనà±à°¨à°¤unnata విదà±à°¯à°¾à°²à°¯à°‚vidyaalayam లొlo తెలà±à°—à±Telugu విà°à°¾à°—ాధిపతిvibhaagaadhipati à°—à°¾gaa పనిpani చేసà±à°¤à±à°¨à±à°¨à°¾à°¨à±cheestunnanu.
I have been born in the small island of Mauritius.Telugu language,Telugu Literature,Telugu Traditions,Telugu Folk, Telugu Customs,Telugu Foods,Telugu wanderings,Telugu dresses, Telugu Hair fashions,Telugu Vermillion Mark on the Forehead,Telugu MUGGULU, all these I REALLY LOVE doing Research activities.In Mauritius I', Head of Government Secondary College where I'm Head of Telugu Studies Department.
Mauritius chinni
Lata
Tue, 2008-05-27 13:49
Permalink
Thank you Sir, for sharing your beautiful works of art and for translating your comments for all of us.
R Neela
Wed, 2008-06-04 20:33
Permalink
Dear Lakshmi, Bharati & Lata, Thanks for inroducing me to your ikolam site. All kolams are beautiful, especially the one enclosing Baba. Best Wishes. Neela Mami(Ceebros Park)
Lata
Wed, 2008-06-04 21:37
Permalink
Dear Neela Mami,
Welcome to the community, and thank you for your kind words.
lakshmiraghu
Thu, 2008-06-05 20:11
Permalink
helo Neelamami thank u so much for ur comments
Lakshmi,Bharathi.
igopaldirect
Mon, 2008-07-21 22:50
Permalink
Sai Ram
Your kolam on this leaf is just another another Divine Offering at the Lotus Feet Of Bhagawan!!!!
Priya Gopalakrishnan
Sai Ram
prabharangan
Fri, 2008-07-25 07:20
Permalink
Wow! It is very beautiful.